原神:提瓦特的魔眼使

国漫咸鱼君

首页 >> 原神:提瓦特的魔眼使 >> 原神:提瓦特的魔眼使全文阅读(目录)
大家在看这游戏也太真实了 (西幻)所有长得帅的深井冰都喜欢我 呢喃诗章 重生1983:从夺回家产开始 没钱上大学的我只能去屠龙了 这个训练家的宝可梦过于跳脱 港综:警界大魔王 美漫从渣康学徒开始 系统流主角的我加入聊天群 影视都市从四合院开始 
原神:提瓦特的魔眼使 国漫咸鱼君 - 原神:提瓦特的魔眼使全文阅读 - 原神:提瓦特的魔眼使txt下载 - 原神:提瓦特的魔眼使最新章节 - 好看的其他小说

背景(6)提瓦特语言情况(二设)

上一章书 页下一章阅读记录

语言方面的对应关系暂定如下(本书初步设定):

通用语——英语,蒙德语——德语,至冬语——俄语,璃月话——中国话,稻妻语——日语,须弥语——阿拉伯语(印度官方语言好像有五十多种根本没有统一所以不考虑),枫丹语——法语,纳塔语——暂未确定。

——————

提瓦特通用语相关分析:

在很多游戏、动漫、影视剧中大多都存在一个很容易引起吐槽但又很难解决的通病,那就是语言问题,为了让玩家、观众正常理解内容表现为全宇宙以及其它世界都会使用同一种语言(稍微用点心的作品会创作不同的文字,但语言这一块大多还是选择了省事又无门槛的统一为本土语言——敢弄多种语言的作品基本上都扑GAI了)。

虽然在旅行者角色语音的“关于”部分提到了有关提瓦特通用语言的内容,但是依照常理判断除了这种通用语言外各国肯定还是有各国本国的语言(类比于通用语与方言),不然也不会出现各种明显不同格式与含义的名字了。

因此在咸鱼君本书的设定中,不同国家的人如果相互交流既可以选择通用语也可以选择各国语言(语言的本质之一是交流),只是去到别国长期定居的话最好还是需要入乡随俗学会别国的语言而不能够只靠着通用语。

毕竟最普通的民众都不需要出国那么就没有学习通用语的必要性,换而言之除了掌握本国语言外还学习了通用语的人除了有上述民众中有长远目光的部分人员以外就是各种中产及以上家庭的人了,只是这种学习了其它语言的人在全体民众中的整体比例不会太高。

简单概括下来就是,如果去别国长期定居或者做生意的话就要专门学习别国语言,如果只是单纯过来旅游什么的只靠通用语也没有大问题可以将就一下(只是这样相当于把外地人的牌子贴在脸上很容易被奸商坑)。

这样来看似乎就能够解释游戏中为什么存在大量无法对话的NPC,因为这些NPC都是些不会通用语所以无法与旅行者交流的人(一个脑洞而已切勿当真)。

喜欢原神:提瓦特的魔眼使请大家收藏:(m.38xs.com)原神:提瓦特的魔眼使三八小说更新速度全网最快。

上一章目 录下一章存书签
站内强推我在精神病院学斩神 我不是戏神 剑道第一仙 人族镇守使 全球高考 万古第一废材 十日终焉 嫩妃火辣辣:邪王,硬要宠 八岁小娃,搬空渣爹库房跟着外祖一家去流放 我的公公叫康熙 为奴三年后,整个侯府跪求我原谅 灯花笑 糙汉特种兵的乖乖小夫郎 烟雨楼 重生:权势巅峰 揉碎温柔 校花学姐从无绯闻,直到我上大学 年代1960:穿越南锣鼓巷, 盖世神医 医权在握 
经典收藏斗罗:偷看日记,女神们人设崩了 诸天:附魔从笑傲开始 从火影开始的主神之路 四合院大国工匠 斗罗:开局入梦,比比东人设崩了 呢喃诗章 综漫:我真不想这样 斗罗:武魂竟是我自己 东京武侠故事 斗破!开局合成玄黄炎,揍哭魂殿 系统流主角的我加入聊天群 诸天从有超能力开始 霍格沃茨的宠物大师 斗罗:我魂天帝重生在斗罗大陆 柯南之我不是蛇精病 美漫从渣康学徒开始 从木叶开始的属性转换 从柯南开始重新做人 斗罗:和我绑定生死,比比东急了 机战:从高达OO开始 
最近更新斗罗:变废柴后,她成了唐三姐姐 生死戏缘 木叶:开局六库仙贼,拜师大蛇丸 看书学习 四合院:绝世神医,开局震惊秦淮如 新加坡的日子 终极恶女:为理留下来 四合院:医者仁心 快穿!拯救那个恋爱脑魔帝 盗墓:我作死失忆他们却意难平了 铁扇公主传 陪孩子共读千字文 HP:救世主表妹在魔法界闹革命 四合院:偷香窃玉,我叫王德发 平憾斩神:我和主角在一起了 女主她不要救赎只要我 琼瑶韵事纪念录 时势行舟 漂亮姐妹 日常的聊天群 
原神:提瓦特的魔眼使 国漫咸鱼君 - 原神:提瓦特的魔眼使txt下载 - 原神:提瓦特的魔眼使最新章节 - 原神:提瓦特的魔眼使全文阅读 - 好看的其他小说