一周后,砚砚收到了苏菲的快递,里面是一个薰衣草香包,绣着“伦敦见”的字样,还有一张苏菲画的“伦敦研学计划”,上面列着要一起做的事情:看梁龙骨架、学做英式饼干、给路线图贴新照片。苏菲还在信里说,巴黎的“友谊笔记本”已经被摆进了当地的书店,很多法国孩子都知道了来自上海的“星尘小使者”。
砚砚立刻给苏菲回寄了礼物:一本新的剪纸册,里面有他剪的纽约自由女神像和伦敦大本钟,还有一包玉兰花种子,附上手写的种植说明。他在信里写道:“李奶奶说,玉兰花和薰衣草一起种,会开出最香的花。明年在伦敦,我们一起把种子种在博物馆的花园里,让它们像我们的友谊一样,茁壮成长。”
许杰和皮埃尔的视频会议如期举行,伦敦自然历史博物馆的馆长也加入了会议。“我们已经开始筹备‘恐龙非遗展’的场地,”馆长对着镜头说,“会专门开辟一个‘儿童共创区’,展示孩子们的剪纸作品和文创产品。另外,我们还会邀请恐龙学家举办讲座,让孩子们近距离接触恐龙化石,了解更多的恐龙知识。”
皮埃尔则带来了好消息:“巴黎的5所学校已经确定和我们开展长期合作,他们会组织学生参加伦敦的非遗展,还会派代表来上海进行剪纸交流。法国的电视台也对我们的‘跨国家庭共同体’很感兴趣,想拍一部纪录片,记录孩子们的研学故事。”
陆沉和纽约自然历史博物馆的对接也取得了进展,对方同意在“恐龙非遗展”结束后,邀请孩子们去纽约开展研学活动,并提供馆藏资源支持。“他们还提出,想和我们共同开发‘恐龙化石修复体验课程’,让孩子们亲手参与化石清理,”陆沉对着屏幕说,“这对孩子们来说,是非常难得的体验。”
八月的上海,阳光明媚。星尘网咖的童画墙上,新的画信越来越多:有砚砚画的纽约自由女神像剪纸,有小宇画的“苏”的轮廓,有珩珩拍的巴黎日出照片,还有苏菲寄来的伦敦大本钟素描。那张新的世界路线图前,每天都有孩子们围着讨论,用彩笔在空白处画着自己的期待——有的画恐龙,有的画地标,有的写着自己的名字,还有的画了小小的爱心。
血蹄的“世界恐龙饼干”研发成功了,他在网咖里设置了一个“饼干试吃区”,每天都有很多孩子来品尝不同口味的饼干,还能亲手制作带有自己名字的饼干。“明年去伦敦,我要带着饼干模具一起去,”血蹄笑着说,“让伦敦的孩子们也尝尝上海的味道,尝尝友谊的味道。”
陆明远则每天都在路线图上添加新的细节,他用毛笔在每个城市旁边写下对应的恐龙知识——上海对应“中华龙鸟”,巴黎对应“霸王龙”,伦敦对应“梁龙”,纽约对应“三角龙”。他还收集了每个城市的恐龙化石资料,整理成一本“世界恐龙图鉴”,放在网咖的书架上,供孩子们翻阅。
砚砚和苏菲的视频连线,变成了“研学筹备会”。两个男孩每天都会讨论伦敦研学的细节,比如要带什么剪纸工具,要给梁龙骨架画什么样的速写,要怎么向伦敦的小朋友介绍中国的剪纸文化。有时候,马修和小宇也会加入连线,四个孩子对着屏幕,一起规划着“世界恐龙研学路线”,笑声隔着屏幕传过来,温暖而明亮。
九月初,“星尘世界研学营”的名额正式确定,15组家庭将一起前往伦敦和纽约,其中包括10组参与过巴黎研学的家庭,还有5组新加入的家庭。许杰在开营仪式上,把那张世界路线图交给了孩子们:“这张图现在在你们手里,它的空白处,需要你们用友谊、用知识、用热爱去填充。我希望你们记住,‘星尘’不仅是一个研学营,更是一个跨国家庭共同体,无论你们走到哪里,都有家人在背后支持你们。”
孩子们接过路线图,轮流在上面签名。砚砚的签名旁边,画着一只举着地球仪的恐龙;苏菲的签名是用法文写的,旁边画着一束薰衣草;小宇和马修的签名叠在一起,中间画着一个大大的恐龙脚印;路易的签名旁边,画着一个小小的钢琴键。签名结束后,孩子们举着路线图,齐声喊:“星尘小使者,走向世界!”
开营仪式结束后,砚砚把路线图挂在了童画墙的最顶端。阳光透过网咖的窗户洒进来,照在路线图上,那些密密麻麻的标记和签名,像跨越山海的星星,闪烁着温暖的光芒。他摸了摸口袋里的玉兰花种子,又看了看手机里苏菲发来的薰衣草照片,心里充满了期待。
他知道,这不是结束,而是新的开始。伦敦的大本钟正在敲响,纽约的自由女神像正在招手,巴黎的薰衣草正在盛开,上海的玉兰花正在绽放。而他们的故事,就像这张不断延伸的路线图,会跨越山海,走向世界的每一个角落。
在一个秋风和煦的午后,砚砚在童画墙的空白处,贴了一张新的剪纸——那是一只巨大的恐龙,背上载着上海的东方明珠、巴黎的埃菲尔铁塔、伦敦的大本钟和纽约的自由女神像,恐龙的脚下,是一条通向远方的小路,小路的尽头,画着一个小小的问号,旁边写着“下一站,哪里?”。
陆明远走过来,拍了拍砚砚的肩膀:“下一站在哪里,由你们决定。只要你们心里有友谊,有对世界的好奇,无论哪里,都是我们的下一站。”砚砚点点头,从背包里掏出那把刻着玉兰花的小剪刀,他知道,新的剪纸已经在心里萌芽,新的故事,即将开始。
夕阳西下,星尘网咖的灯光渐渐亮起。童画墙上的路线图,在灯光的照耀下格外醒目。血蹄正在研发新的饼干模具,李奶奶在教新的孩子剪纸,许杰和陆沉在讨论纽约研学的细节,孩子们则围在路线图旁,讨论着下一站的目的地——东京?悉尼?还是里约热内卢?
无论下一站在哪里,有一点是确定的:“星尘”的跨洋友谊不会停止,“跨国家庭共同体”的脚步不会停歇。那些跨越山海的笑脸,那些温暖人心的故事,会像恐龙的脚印一样,深深印在世界的每一个角落,永远不会褪色。
喜欢我们比他们多一个世界请大家收藏:(m.38xs.com)我们比他们多一个世界三八小说更新速度全网最快。