飞机降落在国内机场时,窗外的天空正飘着细碎的雨,把古枫村的枫香树洗得愈发青翠。
岳川拎着一个简单的行李箱,里面没有昂贵的纪念品,只有一叠纽约孩子创作的书法作品和夏晚晴的自然乐器——枫叶笛的竹片上,还留着纽约小男孩歪歪扭扭的“爱”字刻痕,那是这场跨洋美育之旅最珍贵的印记。
夏晚晴走在他身边,耳机里循环播放着游戏国际版里全球孩子上传的创作音频:有巴西孩子用桑巴节奏敲击的木琴声,有巴黎孩子用钢琴弹奏的《枫溪吟》改编版,还有埃及孩子用阿拉伯语念诵的童诗。
“这些声音太有生命力了,”她摘下耳机,眼里满是光芒,“我想把它们整合起来,创作一首《童乐地球村》,作为游戏国际版的新主题曲,同时也能作为全球美育联盟基地的公益之歌。”
这是她回国后的第一个创作计划,作为专业作曲编曲人,她从不局限于单一的旋律创作,而是擅长从不同文化的声音里汲取灵感,让音乐成为跨地域连接的纽带。
这次的新曲,她打算采用“声音拼图”的形式,将全球孩子的创作片段作为基础,再用中国的竹笛、西班牙的弗拉门戈吉他、肯尼亚的非洲鼓串联起来,既保留每个地域的独特韵味,又能融合成一首和谐的童真之歌——就像叶痕IP的全文娱布局,不是让某一种文化主导,而是让所有热爱自然与艺术的声音,都能被听见。
回到古枫村的美育基地,一场“跨洋童创展”正在紧锣密鼓地筹备中。
凌薇从纽约发来的枫香树装置照片,被打印成巨幅海报,贴在童绘墙的中央;
林野在马德里剪辑的国际版纪录片片段,循环播放在基地的大屏幕上;
周曼对接的国际版权方,已经将《叶痕奇遇记》国际版小说的多语言样本寄到,整齐地摆放在展览区的书架上。
岳川站在展览区的核心位置,手里拿着一支毛笔,正在宣纸上写展览的主题:“枫溪承韵,童梦无界”。
墨汁在宣纸上缓缓晕开,苍劲的笔锋里,既有中式书法的韵味,又透着童真的灵动——这是他特意练习的“童体书法”,不追求工整,只希望通过笔触的自由,传递出孩子们无拘无束的创造力。
“我打算在展览区设置一个‘童诗共创墙’,”岳川对身边的工作人员说,“让国内的孩子,把自己想对国外朋友说的话,写成童诗贴在墙上,后续我们会把这些童诗翻译成多语言,寄到纽约、肯尼亚等美育基地,让跨洋的童真对话,能通过文字落地。”
他的小说国际版修订也在同步推进,除了加入纽约分享会“跨洋写爱”的故事,还新增了“童乐地球村”的章节,主角小枫和伙伴们,通过游戏里的“跨洋创作”模块,认识了来自全球各地的朋友,一起用书法、绘画、音乐,解决了虚拟世界里的“自然危机”。
“小说的核心,从来不是奇幻的探险,而是真实的成长,”岳川在稿纸上写下这句话,“我希望通过文字,让国内的孩子知道,他们的热爱,能跨越海洋,影响到全世界的同龄人。”
与此同时,纽约的美育联盟基地选址,遇到了一个小插曲。
凌薇看中的一块场地,旁边有一片废弃的果园,当地居民担心基地建设会破坏果园的生态,迟迟不肯同意。
“没关系,”凌薇在视频会议里,对着岳川和夏晚晴说,“我已经调整了设计方案,把废弃果园改造成‘自然创作园’,让孩子们用果园里的枯枝、落叶、果实,创作书法、绘画和乐器,既保留了果园的生态,又能为基地增加一个特色教学区。”
她的设计思路,始终围绕“自然与艺术共生”的核心,作为视觉设计师,她擅长将废弃的自然资源,转化为充满创造力的艺术载体就像古枫村的童绘墙,用的是孩子们随手捡的枫叶、竹片;
肯尼亚基地的植物汁液画,用的是当地随处可见的植物——她始终相信,最好的美育素材,从来不是昂贵的工具,而是大自然赋予的一切,以及孩子们天马行空的想象力。
林野在马德里的工作室里,正为国际版纪录片的结尾发愁。
原本的结尾,是纽约分享会的高光片段,但他总觉得少了点“落地感”。
直到收到古枫村“跨洋童创展”的筹备素材,他突然有了灵感:“我可以把古枫村的童创展、纽约基地的选址、肯尼亚孩子的新创作,还有全球孩子在游戏里的互动画面,剪辑成一个‘童梦联动’的结尾,搭配夏晚晴即将创作的《童乐地球村》,让纪录片的结尾,既有温暖的回忆,又有对未来的自然延续。”
他的剪辑手法,依旧延续“纪实+情感”的核心,镜头从纽约的枫香树装置,慢慢切到古枫村的童绘墙,再到肯尼亚的草原星空,最后定格在游戏里全球孩子手拉手的虚拟画面——没有华丽的特效,只有真实的笑脸和创作,却最能打动人心。
小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!