艾尔看着那些还在说话的人。他们的嘴巴在动,舌头在动,嘴唇在动,像一台台不知道停的机器。声音从那些张开的、闭合的、半张半合的嘴里流出来,流到桌上,流到地图上,流到那些红红黑黑的线上,把那些线冲得更淡了,更模糊了,更看不清原本的颜色了。
“艾尔阁下怎么看?”
那个声音从左边来,带着一丝不明显的、被压着的、像一个人伸脚去踩一片不知道结不结实的冰的试探。是德雷克。他的眼睛还是那么小,那么亮,像两颗刚被擦过的铜钱。但那两颗铜钱里有什么东西在闪——不是贪婪,不是野心,是某种更狡猾、更会转弯、更知道什么时候该硬什么时候该软的东西。那是政客的眼神。德雷克在笑,嘴角弯成一个很合适的弧度,不大不小,不深不浅,刚好够让人觉得他在笑,又不会笑得让人不舒服。他的手指在地图上轻轻敲着,三枚戒指磕在桌面上,发出很轻很细的、笃笃笃的声音,像啄木鸟在啄树,像一个人在敲门,像一个人在问一个问题。
艾尔看着他。看着那双小而亮的眼睛,看着那个不大不小的笑容,看着那三枚镶着不同宝石的戒指。那三枚戒指在烛光下闪着光——红的,蓝的,绿的。红的像血,蓝的像海,绿的像那片他走了很久、走了很远、以为再也走不回去的故土。
“艾尔阁下?”德雷克又叫了一声,声音比刚才大了一点,但那笑容还在,弧度还是那么大,那么合适。他的手指不敲了,停在地图上,停在那块标着“米兰达王国旧都”的地方。指甲剪得很短,很整齐,手指很白,很干净,没有疤,没有茧,没有血。
艾尔低下头,看着那份文件。羊皮纸很旧了,边角卷起来,上面密密麻麻写满了字。那些字很小,很密,像蚂蚁,像沙子,像那些他记不清了、但还在纸上写着、还在被人念着、还在被人争着的数字。多少里土地,多少座城,多少个港口,多少万人,多少万金。那些数字从纸上浮起来,飘在空气中,像灰,像尘,像那些被风吹散了、落在地上、被人踩进土里、再也看不见的东西。
“艾尔阁下不说话,是不是也对这份方案有疑问?”德雷克的声音还是那么平稳,平稳得像一面结了冰的湖。但冰层下面的水在动,在流,在往某个他不知道的方向涌。那方向也许是试探,也许是逼迫,也许是某种比试探和逼迫更隐晦、更会转弯、更知道什么时候该收什么时候该放的东西。
帐内安静了。不是那种所有人都屏住呼吸的安静,是那种所有人都在等、都在看、都在观察的安静。那些穿盔甲的、穿长袍的、戴头巾的人,那些将军、文官、使者,那些刚才还在争、还在吵、还在用数字和道理互相砸的人,现在都安静了。他们在看艾尔,看那张年轻的、苍白的、没有表情的脸,看那双落在地图上、落在文件上、落在不知道什么地方的眼睛。他们在等,等他说什么,等他站哪边,等他手里的法杖指向哪块地、哪座城、哪个港口。
艾尔没有抬头。他的手指在文件上轻轻滑过,从这一行滑到那一行,从那一个数字滑到那一个数字。那些数字在他指尖下面跳着,像火,像血,像那些在地图上找不到名字的、被风吹散了的、被炮火犁进土里的东西。
“艾尔阁下还年轻,有些事可能不太了解。”德雷克的声音又响起来了,带着一丝不明显的、被压着的、像一个人在教一个孩子做算术的耐心,“战后分配不是谁出力多谁就拿得多,是要看长远。这块地给谁,不给谁,不是一个人说了算的。要平衡各方利益,要考虑今后几十年的稳定。”
艾尔抬起头,看着他。那双眼睛还是那么小,那么亮,像两颗刚被擦过的铜钱。但那两颗铜钱里有什么东西变了——不是更亮,不是更暗,是换了一种颜色。从红的变成了灰的,从灰的变成了蓝的,从蓝的变成了透明的。透明得像一个人在笑之前,眼睛里那层薄薄的、亮亮的、什么都看得见又什么都看不见的东西。
“艾尔阁下如果有什么想法,可以说出来。我们商量着办。”
艾尔看着那双透明的、亮亮的、什么都看得见又什么都看不见的眼睛。他的嘴唇动了一下。只是一下,像一片叶子落在水面上,像一个人在心里说了一个字。
“没有。”他说。
声音很轻,轻得像风从枯草上掠过。但每个人都听见了。
德雷克的笑容深了一点,只是一点。他的手指又开始敲了,三枚戒指磕在桌面上,笃笃笃的,像一个人在说好、好、好。
“那就好。那这份方案——”他看着其他人,嘴角的弧度还是那么合适,“大家再看看。有不同意见的,现在提出来。”
没有人说话。那些穿盔甲的、穿长袍的、戴头巾的人,那些将军、文官、使者,那些刚才还在争、还在吵、还在用数字和道理互相砸的人,现在都不说话了。他们看着那份文件,看着那些蚂蚁一样密密麻麻的数字,看着那些被画了很多遍的、快看不清原本颜色的线。他们的嘴巴闭着,嘴唇抿着,脸上的表情被烛光晃得明明灭灭的,像一个人在梦里走了很久,走了很远,走不到头。
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!